Все мы принуждены ради того, чтобы сделать жизнь сносной, защищаться от нее каким нибудь чудачеством. (с) Марсель Пруст
В Японии день рождения Руки уже подошел к концу, а у нас он начался только 2 часа назад х)))
Вношу свой небольшой вклад в честь дня его рождения х))) Еще один перевод, еще одной из моих самых любимых песен :heart::heart:

AN UNBEARABLE FACT
Слова: Ruki
Музыка: Aoi

текст взят с сообщества gazette_lyrics
Перевод: AlmightyME

кстати, можете меня поздравить! 80% я переводила с японского о_О чуть с ума не сошла xDDDD

Невыносимый факт

Я выключаю свет, и гибнут мысли.
Любовь порочна, кровь стынет в жилах.

-этот факт-

Не помню я твоей улыбки,
И больше ничего не слышу.

Холодный ветер бьет в окно.
В сознании дыра –
Утопия все взорвала.

Мне не нужны слова.
Невыносима эта «правда».

Перерезаю своё горло,
Чтоб чувства вытекли наружу.
И все, что от меня осталось –
Безумный взгляд, желанием горящий.

Мне не нужны слова.
Невыносима эта «правда».

Перерезаю своё горло,
Смотря сквозь аутизм и темноту.
А чувства ненависти и любви
Теперь повисли в воздухе.

Меня коснулся наш «конец».
Мертво все то, что было между нами.
Глаза безумные мои
Наполнены желанием покоя.



@темы: перевод, любимое, jrock, газеттопереводы, The Gazette, AN UNBEARABLE FACT